08.01.2025
Norjassa kasvaneen kroatialaistaustaisen Oliver Lovrenskin esikoisromaani Silloin ennen (Gummerus) on omakohtainen, hyperrealistinen kuvaus neljän syrjäytyneen nuoren miehen elämästä: huumeista, diilaamisesta, sekoilusta, ryöstöistä ja väkivallasta sekä voimattomista vanhemmista, vihatuista poliiseista ja avuttomasta lastensuojelusta. Moneen kertaan palkittu romaani myi kotimaassaan yli 70 000 kappaletta ja sen käännösoikeudet on myyty 15 maahan. Oliver Lovrenski vierailee Suomessa toukokuussa ja esiintyy Helsinki Lit -kirjallisuusfestivaalilla, joka järjestetään 16.–17.5. Silloin ennen ilmestyy suomeksi Onerva Kuusen taidokkaana käännöksenä 12.1.2025.
”meist piti tulla 2pac ja zlatan ja jordan ja tyson ja elden ja banksy ja yrittäjiä niinku muskista eli ei meiltä unelmii puuttunu vaa toivoa ja siks meist on nyt tulossa chapoja”
Puhekielisen ja päiväkirjamaisen romaanin ääni on autenttinen, kieli omalakinen ja toteutus omaperäinen. Se näyttää nuoret diilerit tavallisina, haavoittuvina poikina ja tarjoaa katutason näkökulman hyvinvointiyhteiskunnan reunamille. Rankkojen aiheidensa lisäksi Silloin ennen on romaani ystävyydestä, liian nopeasta aikuistumisesta ja jonkin sellaisen kaipuusta, mitä ei ole ikinä ollutkaan.
”ala-asteel ku tehtävänä oli kirjottaa perheest, lapsuudest, mul oli aina tapana sepittää vaa jotain, parempi seki ku koko luokan lyhin esitelmä tyyliin, delannu, ines, entiiä, entiiä”
Oliver Lovrenski (s. 2003) on palkittu norjalainen esikoiskirjailija, joka iski kotimaansa kirjallisuuskentälle pyörremyrskyn lailla vain 19-vuotiaana. Silloin ennen lumosi niin lukijat kuin kriitikotkin, ja teos nostettiin kaikkien maan tärkeimpien kirjallisuuspalkintojen ehdokkaaksi.
Oliver Lovrenski: Silloin ennen
alkuteos Da vi var yngre
suomentanut Onerva Kuusi
ilmestyy 12.1.2025
277 sivua
myös äänikirjana, lukija: Valtteri Turunen